即时新闻

观戏

让话剧回归东方美学的典范

来源:羊城晚报     2019年08月04日        版次:A07    作者:徐诗颖

    

  □徐诗颖

  带着在广州大剧院观看由罗密欧与朱丽叶合唱团制作的音乐戏剧《麦克白》意犹未尽之意,更带着欣赏由“香港最具才华导演之一”邓树荣执导的作品期待,《麦克白的悲剧》的诸多亮点让我享受了一次前所未有的视觉感官盛宴。

  不得不感慨莎翁的戏剧是永恒的艺术,如同中国古典名著《红楼梦》。人性是文学永恒的主题,但如何才能通过剧场做更深入的探讨,则离不开剧作家的创造性探索。无论是内容还是形式,邓树荣努力回归东方哲学和美学范畴,试图在剧中展现东方优秀文化的魅力。

  就内容而言,一方面,剧作采用跨性别的叙述手法:当演到一半之时巧妙运用性别互换方式,又或者说是灵魂互换,展示了共存于一个人身上的两种性格,达到一种“雌雄同体”的效果,让观众在其中观照内心,体味内心的“安”与“不安”。当我们看到麦克白(男演员饰演)由原来杀人的自责和担忧变成(女演员饰演)后来的残忍和决绝,麦克白夫人(女演员饰演)从坚定支持麦克白杀人到后来(男演员饰演)变得精神失常乃至崩溃状态。此时观众或许禁不住会问:“选择光明或黑暗,不正是我们内心的真实写照吗?”

  另一方面,剧作所呈现的“权力与欲望”不分年代、地域和性别,一直都在人类的名利场中上演,且从未消停。邓树荣运用梦境穿越的方式巧妙设计了故事发生的时空,让“权力和欲望”发生在梦中。这会让人产生疑惑,人性真是如此不堪一击?包括做过的、没做过的,到头来都是南柯一梦。如果生命可以从头再来,我们会不会选择重走旧路?苏醒过后回到现实,也让这个悲剧有了更多回味的空间,也充满“空”的韵味。一切似已发生,又好像没发生,到底是否有发生?真可谓:假作真时真亦假,无为有处有还无。

  而在形式层面,中西文化交融给我的印象尤为深刻。邓树荣采取中西文化交融方式的改编其实与香港具有混杂性的多元文化身份息息相关。《麦克白》的改编空间是非常巨大的,比如:音乐戏剧《麦克白》是通过将苏格兰发生的故事与法国音乐结合,而戏剧《麦克白的悲剧》更是将苏格兰故事搬到中国古代语境中进行演绎。在这个舞台上,我们能看到演员的服饰古今交融(主演穿现代服饰,其他角色除女巫外均为古代服饰)、舞台背景是山水写意画、舞台音乐为鼓声和西洋乐器有节奏的交织、道具最明显的有灯笼和纸伞以及舞台语言以粤语为主、英语为辅。这些元素的融合,营造出强烈的东方美学氛围,让人耳目一新。

  与此同时,这些外在的元素并不是孤立进行,而需要烘托演员的表演,二者的互动才能使得舞台的张力更为显著。舞台灯光的调度、幕前幕后(尤其是幕后影子的投射)处理以及空间移位等做得尤为出彩,瞬间让我们有了三维空间的沉浸感,而不会产生平面化的观感。而这种沉浸感,均离不开演员肢体语言的阐释。我认为这也是该剧最为成功的地方,其受日本铃木训练法的影响甚深。每一种表情、每一项舞蹈化的动作乃至每一个步伐,都仿佛是一场戏,干净利落的表达让人叹为观止。

  由于是在广州大剧院的实验剧场观看戏剧,所以观众与舞台的距离几乎为零。演出过程中,演员与观众的互动尤为精彩。演员向着观众席打招呼、演员对着观众伸出手指、演员向着观众拔出剑以及演员一步步走向观众等类似动作,都让我们忘掉了自己是观众,而极其投入地沉浸其中,以为自己也是其中的某个角色,而产生与之互动的想法。其中,让我留下难忘印象的莫过于最后麦克白绝望之时,我也为他的眼神和表情所深深震撼,两眼一湿,流下震惊的泪水。我想,这就是好剧的魅力!