即时新闻

献给支教老师的赞歌

——访《阿依努尔》词作者许会锋

来源:羊城晚报     2021年11月04日        版次:A13    栏目:    作者:

    

  

  2020年6月初,受新疆维吾尔自治区音协邀请,河南省音协副主席、词作家许会锋参加自治区脱贫攻坚主题音乐采风活动,深入南疆乡村进行实地创作采风。

  一天,在一个村庄的党支部大院,他偶遇一名支教老师。她叫阿依努尔,来自乌鲁木齐,大学毕业后来到南疆农村学校支教。当地有很多孩子父母在外打工,老师不仅是教育者,还是孩子们情感的安抚者。许会锋从她的话语中了解到支教工作的酸甜苦辣,为她无私奉献的精神所感动,产生了为这个哈萨克族女孩和成千上万奋斗在脱贫攻坚一线的支教者创作一首歌的念头。

  当天,在颠簸的大巴车上,许会锋写出了歌词初稿。阿依努尔在哈萨克语中是月光的意思。许会锋决定以这位支教老师的名字作为歌名,后几经打磨,完成定稿。同行采风的新疆音乐人陈子文看到歌词后很激动,与许会锋一拍即合,很快完成作曲。在采风过程中,陈子文发现新疆基层有很多老师都会弹奏手风琴,于是手风琴配乐成为歌曲的一抹亮色。歌曲由陈子文编曲演唱,经自治区音协推荐报送中国音协,并荣获中国当代歌曲创作精品工程“听见中国听见你”2020年度优秀歌曲,后又入选中宣部第九批“中国梦”主题新创作歌曲。

  歌词讲述了一位名叫阿依努尔的哈萨克族女孩放弃城市的优越生活,带着火热梦想,来到农村义务支教的感人故事。这首歌讴歌了美丽的阿依努尔,就像一轮明月挂在校园,每天陪伴着渴望知识的孩子生活学习,用辛勤汗水无怨无悔浇灌着一个个希望,绽放出最美的青春,结出累累硕果,飘香大地。

  以人名入歌,往往会为歌曲增加几分代入感。比如《吐鲁番的葡萄熟了》(瞿琮作词,施光南作曲),讲述了新疆小伙克里木与新疆姑娘阿娜尔罕的爱情故事。据歌唱家关牧村回忆,这首歌还真的挽救了一位叫阿娜尔罕的姑娘与她守卫边疆的男友的爱情。不知这首《阿依努尔》又会抚慰和激励多少正在或将要投身伟大支教事业的“阿依努尔”呢?

  (郭超/《光明日报》)