|
|
|
□王一川 自改革开放40余年来,我国文艺理论(以下简称“文论”)学者以开放眼光和主体性立场重新审视中国文论传统,有力地推进了中国文论建设。而在此过程中,有一批文论学者的努力不容忽视:他们致力于考察域外中国文论研究状况,发现若干海外华人学者在中国文论领域陆续作出了与国内学者有所不同但又不可忽略的建树,从而为中国文论研究提供了新维度或新视角。闫月珍教授和蒋述卓教授等撰写的《百年海外华人学者的中国文艺理论建构》,就是其中一部值得重视的重要著述。该书是饶芃子教授主持的国家社科基金重大课题“百年海外华文文学研究”的第五子课题“百年海外华人学者的理论与批评”的结项成果。 该著作体例有序完整、内容厚实,自觉引入百年长时段和大历史视野,将目光投向百年来海外华人学者所作的中国文论研究建树。按照该书研究,18世纪至20世纪头十年、20世纪20-30年代、40-50年代、60年代至今,共同构成百年海外华人学者中国文论研究的四个时段。这一分期本身无疑有着学术创新意义,可以帮助读者分辨出海外华人学者的中国文论研究的节奏、变化及其总体风貌之所在。 应当看到,海外华人学者虽然最初都是中国人,但一旦去到国外,都主要是依照所在国学术制度,向该国和该领域学人讲授中国文论。他们的学术研究出发点和目标,不能不从西方学术制度视角去帮助西方学人了解中国文论,因而不宜简单地与国内学者的中国文论研究等量齐观。重要的是,恰恰是海外华人学者的来自西方学术视角的中国文论研究,相当于中国文论研究上的以西鉴中,可以弥补中国文论研究上的他者视角这一空缺,这本身就体现出重要的镜鉴价值。 这里的以西鉴中之功,同时也在于为中国文论传统的现代性转化探索转型之路。因为,以西鉴中的过程,既是一次学术眼光的由中国向西方展开的共时态平移,又是其自身的一种由古向今的一次历时态变迁,即让古老的中国文论传统在与西方现代文论的比较中展示出现代性转化的可能性。例如关于唐君毅和徐复观在“中国艺术精神”问题上的建树的讨论,就反映出他们的研究如何促进了中国古代儒家诗学和庄子美学的现代传承和转化。 需要指出的是,该书所论中国文论其实不仅仅指向中国文学理论自身,而是更加宽泛地指向与文学理论有关的其他艺术门类及其理论状况。对于在美国“文化研究”潮流中兴起的华人学者有关中国文艺中的后殖民理论、性别诗学、电影理论等问题的新的研究,该书就从中国文论角度作了跨门类的讨论,并且致力于挖掘这些研究著述和研究方法背后所涉及的面向其他人文学科和社会科学的跨学科会通和跨文化比较意义。 该书也存在可以进一步探讨的地方。在百年四阶段划分中,其第四阶段中还应分离出两个时段,即60年代和90年代,它们可以分别代表中华人民共和国成立前后出国的华人学者和改革开放时代出国的华人学者,这应当属于两种有所不同的学术理路和研究风格,不宜放到一起去笼统对待。同时,有关“中国艺术精神”概念的研究,不宜只停留在唐君毅和徐复观等海外华人学者上,而应当上溯到宗白华等从海外归国的中国学者上。
