|
|
|
李雪涛 北京外国语大学教授 1994年的秋天我开始在马堡大学宗教学系做访问学者,邀请我的是著名日本佛教研究者派伊(Michael Pye, 1946-)教授。 派伊教授是英国人,他夫人是德国人,两人住在市郊的一所房子中。有一天他们邀我到他们家做客,也顺便做一次中餐。我在他们特别整洁的厨房中第一次看到天平、量杯等化学试验室中的用品。当我做完菜之后,派伊夫人急忙跑到我身边,问我每一道菜的名字,以及各种原材料用了多少?盐多少克?酱油多少毫升?直到此时我这才知道这些“化学仪器”的用途。只是我根本不知道我用了多少盐和酱油,连我们的菜谱中当时写着的都是“少许”。 中餐馆的水平取决于大师傅的水平,当然菜的味道也取决于大师傅的兴致,如果兴致高的话,他一勺味精的用量可能是平时的一倍,但味道依然很好。而西餐的情况就大不一样了,酒店要求厨师严格遵循每一道流程的工序,每一种原料和佐料的量是严格用天平和量杯量出来的。即便是主厨,也不允许有所创造,你只要按部就班按照工序来做就好。最终做出来的菜一模一样。这是工业化社会的产物。 中国人总是说英国的“立顿红茶”很难喝,但在世界各地的星级酒店中,使用最多的是这种按照标准工业流程生产的袋泡红茶,尽管其口味一般,但却有着极其稳定的品质。
