|
每回看到被誉为“南洋果王”的榴莲,便觉得它像个哲学家。那一根根讳莫如深的尖刺,宛如它内在思维的具体呈现;至于果肉嘛,就是 “哲学家”高深莫测的“语言”了,每个人对它都有着不同的“诠释”。 它气味浓烈,百里可闻,土生土长的南洋子民疯狂地爱着它;其他地方的旅客呢,反应则各各不同。 胆大者抓起便吃,吃过以后,味蕾惊艳,自此上瘾。胆小者裹足不前,最终以“壮士断臂”的勇气吃它,但总是小尝一口便落荒而逃,从此与榴莲势不两立。 那些态度客观者,把“实事求是”的研究精神发挥出来,静静地尝了一个又一个,将那种奇特的感觉藏在心里,回国以后,再化为具体的文字。在他们笔端的渲染下,“南洋果王”或意气风发地扬名海外,或形象萎蔫地遗臭万年。 还有一类食客“另辟蹊径”,有意尝试,又受不了那气味,比方说,有个四川朋友,便用榴莲蘸着辣椒一起吃,这种狂放诡异的结合,恐怕比初恋的滋味更令人难忘吧! 记得有一回,带来自英国的好友外出,途经榴莲摊子,她掩鼻说道:“哎呀,新加坡的公共厕所怎么臭成这个样子!”我给她买了一个榴莲,她抵死不吃,频频讨饶。我问她:“以后你还敢逼我吃臭烘烘的蓝奶酪吗?”她把头摇得像拨浪鼓,说:“不敢,再也不敢了!”哈哈,榴莲总算为我报了一箭之仇啦! 值得一提的是,随着旅游风气的普及,榴莲也成了许多中国游客的心头大爱,在榴莲飘香的季节,园主纷纷将上品榴莲空运到中国去。坐在机舱里的“哲学家”意气风发地想道:“嘿,我终于熬出头了!” 榴莲漂洋过海,也算是另一种形式的“文化交流”吧?