即时新闻

“文学城市”的智慧七柱

来源:羊城晚报     2020年04月26日        版次:A08    栏目:人文周刊·七杯茶    作者:黄维樑

    

  【含英咀华】

  黄维樑  香港学者、作家

  翻阅剪报,看到九年前芬兰首都赫尔辛基获“文学城市”称谓的消息。这与4月23日的“世界读书与版权日”有关,大概因为人们多爱读文学书。如何成为“文学城市”,联合国科教文组织订立了七个条件,我把其条文翻译如下——

  1、编辑印制的书籍,量多质优,且多样化;2、小中大学的教学,兼及本国与外国文学,且质与量俱佳;3、文学戏剧诗歌在市内担当综合性角色;4、主办文学节之类活动以促进本国和外国文学,富有经验;5、有图书馆、书店和公营、私营的文化中心,以保存、提倡、传播本国和外国文学为职责;6、出版界积极翻译多元化民族文学和外国文学;7、媒体(包括新媒体)积极参与活动,以促进文学,以及强化文学产品的市场。

  七者吉也!罗伦斯曾有书《智慧七支柱》(Seven Pillars of Wisdom),讲的是七个城市的重要性。以上七条,就称为“文学城市”的七根智慧支柱吧。

  苏格兰的爱丁堡在2004年也获得这个称号,其文化专员听到消息时“欢喜得跳了起来”;估计这一荣誉有望每年给爱丁堡带来约220万英镑收入,并给苏格兰其他地区带来约210万英镑。啊,财富端从智慧来!爱丁堡之外,至2011年为止,还有墨尔本、都柏林、爱奥华城等得此桂冠。古希腊的阿波罗桂冠之后,欧美好几个国家,都有桂冠诗人或类似桂冠诗人的称号,现在则有以文学为桂冠的城市。“文学城市”的设立,可见人类文明的提升,由“人”而至“城”了。